心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
最近近义词查询:
日志的近义词(rì zhì)
呈现的近义词(chéng xiàn)
开辟的近义词(kāi pì)
难得的近义词(nán dé)
其余的近义词(qí yú)
美味的近义词(měi wèi)
垄断的近义词(lǒng duàn)
到底的近义词(dào dǐ)
裸露的近义词(luǒ lù)
不够的近义词(bù gòu)
挺进的近义词(tǐng jìn)
领会的近义词(lǐng huì)
诸位的近义词(zhū wèi)
今天的近义词(jīn tiān)
依附的近义词(yī fù)
交卸的近义词(jiāo xiè)
安身的近义词(ān shēn)
充沛的近义词(chōng pèi)
特效的近义词(tè xiào)
地方的近义词(dì fāng)
首都的近义词(shǒu dū)
尽力的近义词(jìn lì)
仍是的近义词(réng shì)
耳濡目染的近义词(ěr rú mù rǎn)
吃紧的近义词(chī jǐn)
更多词语近义词查询